Молитва «отче наш» на чувашском языке

Молитва Отче наш — самая основная молитва всех верующих. В ней содержится воззвание к Господу, внедрение в сокровенные уголки души человека, отказ на время чтения молитвы от мирской суеты. С помощью Отче наш люди устремляются своими чувствами к самому Господу Богу.

Молитва Господня — Отче наш

Эту молитву ещё называют Господней, так как её нам даровал сам Иисус Христос во время жизни на земле. Оригинальный текст Отче наш, к сожалению, не был найден. Но в Евангелии от Матвея и в Евангелии от Луки содержится текст молитвы в разных вариантах. Матвей включил Отче наш в Нагорную проповедь.

Лука же в свою очередь приводит другую историю возникновения молитвы Господней: ученики попросили Иисуса Христа научить их правильно молиться Богу, в ответ на это Сын Божий даровал им Отче наш. В Евангелии от Луки содержится сокращенный вариант.

Современный текст молитвы Господней — это версия апостола Матфея.

Молитва

Молитва Господня входит в сокращённое молитвенное правило преподобного Серафима Саровского, которым можно заменять утренние и вечерние молитвы. Молитву Отче наш вместе с Богородице Дево, радуйся читают трижды и один раз — Символ веры.

Молитва Отче наш находится в любом молитвослове и читается в утреннем и вечернем правиле, в последовании к таинству Святого причащения, используется как молитва до и после принятия пищи.

Но Отче наш читают и в любых скорбях: болезни, душевных терзаниях; перед важными мероприятиями, ведь с помощью Господней молитвы возникает прямая «беседа» с Богом. Одним из условий прочтения Отче наш является то, что необходимо стоять у освящённой иконы, желательно Иисуса Христа или Богоматери с ним.

Согласно Дидахе (это древний документ, являющийся одним из источников христианской письменности, составленный через 100-200 лет после рождения Сына Божьего) молитву нужно читать как минимум три раза в день.

Молитва Господня используется в церковных богослужениях каждый день. Во время утренней Божественной Литургии Отче наш поётся вместе с прихожанами. Также её читают в вечерней службе и в период любого церковного таинства (причастия, крещения, соборования, венчания и т.д), а также священнодействий.

Отче наш — молитва, которую необходимо читать с особым благоговеянием и трепетом, тогда и Господь Бог Вам поможет.

Молитва

Слушать молитву «Отче наш»

Текст молитвы «Отче наш»

Отче наш, Иже еси на небесе́х! Да святится имя Твое, да прии́дет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси́ и на земли́. Хлеб наш насущный да́ждь нам дне́сь; и оста́ви нам до́лги наша, якоже и мы оставляем должнико́м нашим;

и не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лукаваго.

Молитва Отче наш текст на русском:

Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое; Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.

Молитва Господня текст с ударениями:

Молитва

Молитва «Отче наш» считается одной из самых главных молитв для православных. Молитва имеется в наличии в любом каноннике или молитвослове. От других молитв её отличает содержание в себе благодарности к Христу, ходатайство перед Ним, и прошение с покаянием. Ведь в молитве «Отче наш» мы производим обращение к Всевышнему напрямую, без обращения к ангелам и святым.

Молитву называют Господней, так как по преданиям её христианам дал сам Иисус когда ученики попросили его научить их молиться. Этап молитва является единственной в христианстве, которую используют на все случаи жизни.

Какой смысл заключается в словах молитвы «Отче наш»

«Отче наш, сущий на небесах» — не стоит забывать что Всевышний это творец всего сущего, и существует прямо сейчас как живая личность, и ты нуждаешься в его помощи.

«Да святится имя Твое, да придет Царствие Твое» — у нас должно быть желание делать так, чтобы дела Господа привлекали все больше людей к нему. Чтобы Его законы и правление стали проявляться в нашей повседневной жизни (будь то учеба или работа, и остальное).

«Да будет воля Твоя и на земле, как на небе» — Господь дал человеку возможность правления на земле, и не вмешивается в наши дела без просьбы. Но произнося эти слова мы просим его осуществить свой план, и готовы стать проводниками его Божьей мудрости, позволяем ему покрывать свою судьбу и вести нас правильным путем.

«Хлеб наш насущный дай нам на сей день» — Этим мы просим у Господа восполнения наших ежедневных нужд. Это касается не только физических потребностей, но также духовных. Ведь слово Господа названо в Библии хлебом духовным.

«И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим» — Ведь как мы можем уповать на прощение, если сами не умеем прощать? Ведь отношение Господа к нам напрямую зависит от нашего отношения к другим. Этими словами мы подтверждаем что мы следуем Его заветам.

«И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого» — Тут мы просим у Господа защиты каждый день, от происков лукавого (дьявола). Ведь целью дьявола является полное разрушение души человека и дальнейшей погибели. Этими словами мы просим у Господа защиты от враждебного влияния извне.

«Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь» — Господь вечен, и его царствие которого мы ждем также будет вечно.

Следует помнить что при прочтении молитвы у человека должно быть легкий настрой надежды. Ведь она является символом миром, упокоения и радости. Поэтому при вознесении этой молитвы в горе она поможет вам, а в радости вы покажете Господу что вы не забываете о Нем.

Источник: https://xn--b1alidk0a8d.xn--80asehdb/molitva-otche-nash/

Молитва Отче наш — текст, толкование | Святая Матрона Московская

Молитва Текст молитвы «Отче наш» следует знать и читать каждому православному верующему. Согласно Евангелию, Господь Иисус Христос дал её своим ученикам в ответ на просьбу научить их молитве.

Читайте также:  Молитва ангелу-хранителю о помощи в работе

Молитва Отче наш

О́т­че наш, И́же еси́ на Не­бе­се́х! Да свя­ти́тся и́мя Твое́, да прии́дет Ца́р­ст­вие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на Не­бе­си́, и на земли́. Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь; и оста́ви нам до́лги на́ша, я́коже и мы оставля́ем должнико́м на́шим; и не введи́ нас во искуше́ние, но изба́ви нас от лука́ваго. Яко Твое есть Царство, и сила, и слава во веки. Аминь.

***

Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое; Да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь. (Мф., 6:9-13)

***

После прочтения молитвы её следует завершить крестным знамение и поклоном. Отче наш произносится верующими, например, дома перед иконой, или в храме во время службы.

Толкование молитвы Отче наш святителя Иоанна Златоуста

Отче наш, Иже еси на Небесех! Смотри, каким образом Он тотчас ободрил слушателя и в самом начале вспомнил о всех благодеяниях Божиих! В самом деле, тот, кто называет Бога Отцом, одним этим наименованием исповедует уже и прощение грехов, и освобождение от наказания, и оправдание, и освящение, и искупление, и сыноположение, и наследие, и братство со Единородным, и дарование духа, так как не получивший всех этих благ не может назвать Бога Отцом. Итак, Христос двояким образом воодушевляет Своих слушателей: и достоинством называемого, и величием благодеяний, которые они получили.

Когда же говорит на Небесех, то этим словом не заключает Бога на небе, но отвлекает молящегося от земли и поставляет его в превыспренних странах и в горних жилищах.

Далее, этими словами Он научает нас и молиться за всех братьев. Он не говорит: «Отче мой, Иже еси на Небесех», но — Отче наш, и тем самым повелевает возносить молитвы за весь род человеческий и никогда не иметь в виду собственных выгод, но всегда стараться о выгодах ближнего.

А таким образом и вражду уничтожает, и гордость низлагает, и зависть истребляет, и вводит любовь — мать всего доброго; уничтожает неравенство дел человеческих и показывает полное равночестие между царем и бедным, так как в делах высочайших и необходимейших мы все имеем равное участие.

Конечно, и наименование Бога Отцом заключает в себе достаточное учение о всякой добродетели: кто Бога назвал Отцом, и Отцом общим, тот необходимо должен так жить, чтобы не оказаться недостойным этого благородства и показывать ревность, равную дару. Однако Спаситель этим наименованием не удовлетворился, но присовокупил и другие изречения.

Да святится имя Твое, говорит Он. Да святится значит да прославится. Бог имеет собственную славу, исполненную всякого величия и никогда не изменяемую. Но Спаситель повелевает молящемуся просить, чтобы Бог славился и нашею жизнью.

Об этом Он и прежде сказал: Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного (Мф. 5:16). Сподоби нас, — как бы так учит нас молиться Спаситель, — так чисто жить, чтобы чрез нас все Тебя славили.

Пред всеми являть жизнь неукоризненную, чтобы каждый из видящих ее возносил хвалу Владыке — это есть признак совершенной мудрости.

Да приидет Царствие Твое. И эти слова приличны доброму сыну, который не привязывается к видимому и не почитает настоящих благ чем-либо великим, но стремится к Отцу и желает будущих благ. Такая молитва происходит от доброй совести и души, свободной от всего земного.

Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Видишь ли прекрасную связь? Он прежде повелел желать будущего и стремиться к своему отечеству, но доколе этого не будет, живущие здесь должны стараться вести такую жизнь, какая свойственна небожителям.

Итак, смысл слов Спасителя таков: как на небе совершается все беспрепятственно и не бывает того, чтобы Ангелы в одном повиновались, а в другом не повиновались, но во всем повинуются и покоряются – так и нас, людей, сподоби не в половину творить волю Твою, но все исполнять, как Тебе угодно.

Хлеб наш насущный даждь нам днесь. Что такое хлеб насущный? Повседневный.

Так как Христос сказал: да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли, а беседовал Он с людьми, облеченными плотью, которые подлежат необходимым законам природы и не могут иметь ангельского бесстрастия то, хотя и повелевает нам так исполнять заповеди, как и Ангелы исполняют их, однако снисходит к немощи природы и как бы так говорит: «Я требую от вас равноангельной строгости жизни, впрочем не требуя бесстрастия, поскольку того не допускает природа ваша, которая имеет необходимую нужду в пище».

Смотри, однако, как и в телесном много духовного! Спаситель повелел молиться не о богатстве, не об удовольствиях, не о многоценных одеждах, не о другом чем-либо подобном – но только о хлебе, и притом о хлебе повседневном, так чтобы нам не заботиться о завтрашнем, почему и присовокупил: хлеб насущный, то есть повседневный. Даже и этим словом не удовлетворился, но присовокупил вслед затем и другое: даждь нам днесь, чтобы нам не сокрушать себя заботой о наступающем дне. В самом деле, если ты не знаешь, увидишь ли завтрашний день, то для чего беспокоишь себя заботой о нем?

Далее, так как случается грешить и после купели возрождения (то есть Таинства Крещения. — Сост.), то Спаситель, желая и в этом случае показать Свое великое человеколюбие, повелевает нам приступать к человеколюбивому Богу с молением об оставлении грехов наших и так говорить: И остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должникам нашим.

Видишь ли бездну милосердия Божия? После отъятия стольких зол и после неизреченно великого дара оправдания Он опять согрешающих удостоивает прощения.

Читайте также:  Молитвы перед иконой "Прибавление ума": сильный молитвенный текст для учащихся

Напоминанием о грехах Он внушает нам смирение; повелением отпускать другим уничтожает в нас злопамятство, а обещанием за это и нам прощения утверждает в нас благие надежды и научает нас размышлять о неизреченном человеколюбии Божием.

И не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго. Здесь Спаситель явно показывает наше ничтожество и низлагает гордость, научая нас не отказываться от подвигов и произвольно не спешить к ним; таким образом и для нас победа будет блистательнее, и для диавола поражение чувствительнее.

Как скоро мы вовлечены в борьбу, то должны стоять мужественно; а если нет вызова к ней, то должны спокойно ожидать времени подвигов, чтобы показать себя и нетщеславными, и мужественными. Лукавым же здесь называет Христос диавола, повелевая нам вести против него непримиримую брань и показывая, что он таков не по природе. Зло зависит не от природы, но от свободы.

А что преимущественно диавол называется лукавым, то это по чрезвычайному множеству зла, в нем находящегося, и потому, что он, не будучи ничем обижен от нас, ведет против нас непримиримую брань.

Поэтому Спаситель и не сказал: «избави нас от лукавых», но — от лукаваго,— и тем самым научает нас никогда не гневаться на ближних за те оскорбления, какие мы иногда терпим от них, но всю вражду свою обращать против диавола как виновника всех зол.

Напоминанием о враге сделав нас более осторожными и пресекши всякую беспечность нашу, Он воодушевляет нас далее, представляя нам того Царя, под властью Которого мы воинствуем, и показывая что Он могущественнее всех: Яко Твое есть Царство, и сила, и слава во веки. Аминь, – говорит Спаситель. Итак, если Его Царство, то не должно никого бояться, так как никто Ему не сопротивляется и никто не разделяет с Ним власти.

Толкование молитвы Отче наш дано в сокращениях. «Толкование на святого Матфея евангелиста Творения» Т. 7. Кн. 1. СП6., 1901. Репринт: М., 1993. С. 221-226

  • Иисусова молитва
  • Символ веры

Источник: http://svyatMatrona.ru/otche-nash-molitva-gospodnya/

Молитвы на чувашском языке

В христианской вере молитва Отче Наш – основная, самая сильная и старейшая из всех. Именно ее оставил Христос для своих апостолов, о чем упоминали в Библии — в своих Евангелия Матфей и Лука, а на стенах храма на Елеонской горе молитва и вовсе была высечена на 140 языках со всего этого мира.

Традиционно православные молитвы читаются на церковно-славянском языке, но есть версии в современной русской речи. Как еще в IX-X веках отмечал Симеон Новый Богослов, прошение только тогда достигнет Господа, когда сам просящий понимает, о чем молит Его.

Если верующий христианин по всем правилам трижды в день читает Отче Наш, проговаривая «иже еси на небеси» и «да приидет царствие Твое», но делает это не от души, а потому что надо, а на самом деле не понимает, что это значит и как к этому надо идти, то молитва не будет иметь своей чудодейственной силы.

В православном христианстве из-за разницы переводов Библии и молитвы Отче Наш имеются споры и кривотолки, будто бы истинная из них только одна. Не стоит сомневаться – обе молитвы значат одно и то же, просто сказано это разными словами. Стоит прибегать к той молитве, что полностью вам понятна и близка, и тогда она защитит вас и вашу семью от невзгод и подарит Божье благословение.

песнопения на чувашском языке

forever (everlasting god) Ozod Sobirov Gurlanli qiz mp3 skachat ding — ding — dong the god of everlasting the highest & greatest saved the day gavotten mod bourlet (1) jago jago re mara ganpati deva mandir me ja chhupe ты только ты мне нужна ольга в клипе sanware se milan uk7tt hearts of iron iv ost Operation Barbarossa zwei gavotten i’n not askin chaita mahinwa me main aqa ki mehfil sajata rahunga el cham n, acto 1 (ton simpl gavotenn) live quel bikini o sanware o sanware венський вальс super basi я терпел тебя дого mere khatu ke крутые минуса для рэпа the everlasting good aglama gozumun nuru lola yuldasheva rashk чужая невеста туалан 01 07 полосное железо this revolution скачат шим шими боронаи 2019 shimi shimi boronai 2019 www.musiqi.tj bhukha sawan ke somari узбекча кушик туплами hearts of iron iv ost Mother Russia Цыганская песня искро Камино горят как рубинами lola yuldasheva xayr дого Ты только ты мне нужна ольга узбекча кушик туплаит zindagi ki talash mein zindagi mein baba hum zindagi mein to sabhi mangy 54уг8о Туйлар мубор gavotenn Ота она хакда кушик одна из лучших песен парня де saiya ke aadat kharab ba

Источник: https://iskra-m.ru/2019/02/molitvy-na-chuvashskom-yazyke/

Перевод молитвы «Отче наш» на чувашский язык с древне-славянского текста, взятого из "Четырех Евангелия", называемого Зографское — Ефремов Пётр Владимирович

Читаем древне-славянский текст молитвы Отче наш из «Четырех Евангелия», называемого Зографское: «Отец наш иже еси на небесахъ. Да святится имя твое, да придет Царствие Твое, да будет воля твоя яко на небеси и на земли. Хлеб наш настоющего дня даждь (дай) нам днесь. И отпусти нам долги наши, как и мы отпускаем должникам нашим.

И не введи нас в напасть, но избави нас от неприязни. Ибо Твое есть царствие и сила и слава в веки веков». Евангелие от Матфея 6: 9-13; О молитве Отче наш по древне-славянским текстам и толкование слов этой молитвы читайте в моих статьях:

-Как читается по древне-славянским текстам молитва Отче наш http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/molitva-otche-nash-kak-chitaetsja-po-dre.html

-Правильно читаем и разумеваем слова из молитвы Отче наш: «Ибо Царствие Твое есть и Сила и Слава в веки», Мтф, 6: 13 http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/pravilno-chitaem-i-razumevaem-slova-iz-m.html Перевод на чувашский язык выше написанного текста молитвы Отче наш из «Четырех Евангелия», называемого Зографское: «Пирĕн Атте, Есĕ пурри пĕлĕт-тÿпесем çинте. Санăн яту çуталтăр та Санăн патшалăху кильтĕр те Санăн ирĕку пултăр çĕр çинте те, мĕнле вăл пĕлĕт-тупесем çинте. Пулса тăракан кунăн çăкрине хальхи кун пар пире. Яр пиртен пирĕн çилĕлĕхсене мĕнле эпир ярапăр хамăра парăмлисене. Ан кĕрт пире тапăнтарма, хăтар пире кăмăл çуккинтен. Санăн вăл патшалăху вай-хăват та аслăлăх та ĕмĕртен ĕмерлĕхсене». Евангели Матфейран, 6: 9-13; Для себя молитву Отче наш я читаю так: На русском языке: «Отец наш иже еси на небесахъ. Да святится имя твое, да придет Царствие твое, да будет воля твоя яко на небеси и на земли. Хлеб наш настоющего дня даждь (дай) нам днесь. И отпусти нам долги наши, как и мы отпускаем должникам нашим. И не введи нас в напасть, но избави нас от неприязни. Ибо Твое царствие есть и сила и слава в век веков». Евангелие от Матфея 6: 9-13; Творю молитву Отче наш на чувашском языке такими словами: «Пирĕн Атте, Есĕ пурри пĕлĕт-тÿпесем çинте. Санăн яту çуталтăр та Санăн патшалăху кильтĕр те Санăн ирĕку пултăр çĕр çинте те мĕнле вăл пĕлĕт-тупесем çинте. Пулса тăракан кунăн çăкрине хальхи кун пар пире. Яр пиртен пирĕн çилĕлĕхсене мĕнле эпир ярапăр хамăра парăмлисене. Ан кĕрт пире тапăнтарма, хăтар пире кăмăл çуккинтен. Санăн патшалăху вăл вай-хăват та аслăлăх та Санăн Тăну та ĕмĕртен ĕмĕрлĕхсене». Евангели Матфейран, 6: 9-13; с перестановкой слова «вăл» после слова «патшалăху», а также с добавлением слов …«Санăн Тăну та ĕмĕртен ĕмĕрлĕхсене». Почему «Есĕ пурри», Мтф, 6:9?

Читайте также:  Начало вечерних молитв в период от Пасхи до Вознесения: мольба и исцеление от недугов

Слово «Есмь», «Сущий» есть одно из наименований Господа Бога, ибо Он всегда говорит о себе «Аз есмь», «Аз есмь и буду»: Эпĕ пур, Эпĕ пурри ялан. См. мою статью: Проводим документальное расследование: Кто же есть сей Дух, говорящий «Я есмь Альфа и Омега»? /из книги Апокалипсис или Откровение/ http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/provodim-dokumentalnoe-rassledovanie-kto.html

По этому правильный перевод славянского текста «Отец наш иже еси на небесахъ» будет «Пирĕн Атте, Есĕ пурри пĕлĕт-тÿпесем çинте». Ибо мы так обращаемся к Отцу нашему, иже есть на Небеси. Всякий иной перевод будет по смыслу и логически не правилен. Почему слово «вăл», см. «Санăн патшалăху вăл вай-хăват», Мтф, 9:13? Ответ: значение слова «вăл», см. славянское слово «еси», «он», «есть он». Слово «вăл» с значением «пур», «пур вăл». Почему я читаю «Санăн патшалăху вăл вай-хăват та аслăлăх та Санăн Тăну та ĕмĕртен ĕмĕрлĕхсене»?

Ответ читайте моей статье «Как читается по древне-славянским текстам молитва Отче наш» http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/molitva-otche-nash-kak-chitaetsja-po-dre.html в части о словах апостола Петра «Если поносят вам о /в/ имени Христосове, блаженны, ибо слава, и сила, и Божий дух на вас почивает», см. 1 Петр, 4:14 по Кристанипольскому апостолу и Апостол Толковый 16 век.

А так же о замене местами слов «есть» и «Царствие».

О моем переводе слова «грех» как «çилĕлĕх» вместо «çылăх» см. в моей статье: Грех, что значит слово «грех»? И ещё раз о сатане: кто есть неприязнь-сатана-дьявол? http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/greh-chto-znachit-slovo-greh-i-eschyo-ra.html

Сравните с современным текстом молитвы Отче наш на чувашском языке. «Эй, Çÿлти Аттемĕр, Санăн яту хисеплентĕр, Санăн Патшалăху килтĕр, Санăн ирĕкÿ çĕр çинче те Çÿлти пекех пултăр; паян пурăнмалăх çăкăр пар пире; эпир хамăра парăмлă пулнисене каçарнă пек, пирĕн парăмсене каçар пире; çылăха ан кĕрт пире; усалтан хăтар пире». О значении чувашского языка для понимания текстов Священного Писания, а так же кто такие чуваши, читайте в моих предыдущих статьях. Чăваш (Чувашин), не читай Евангелие и Библию по современным чувашском текстам. В них ты не найдешь правду. Ты сам видишь насколько они порчены. Читай хотя бы по дореволюционным чувашским текстам, хотя и там много неправильного перевода. И всегда сверяй эти чувашские тексты по старо-славянским текстам, хотя бы по Острожской Библии. В старо-славянских текстах найдешь правильные слова-тексты Священного Писания. Так да спасай себя.

Кстати, молитва на чувашском языке будет «пуплев» или «пÿплев». См. мою статью Познаем (ведаем) значение слова «молитва» через слово «поп» http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/poznaem-vedaem-znachenie-slova-molitva-c.html

И последнее: о слове «Эй» в чувашской молитве «Отче наш» и в других молитвах (см. молитвослов на чувашском языке). Словом «эй» зовут лошадей (русская присказка). Чуваши никогда не обращаются к отцу-матери, старшим и т.д. словом «эй». Слово «эй, атте» есть оскорбительное обращение, есть унижение достоинства того, к кому обращаются с словом «эй»: эй, Иван, подь сюда! эй, Маня принеси-ка мне то-то! Кто из вас обращается к своему начальнику словом «эй, начальник», тем более когда обращаешься с просьбой о помощи, о спасении своей души и жизни? Попу (священнослужителю) в храме кто либо обращается со словом «эй, поп» или «эй, батюшка благослови меня»? Тут молимся у Самому Отцу иже есть на Небеси, который есть сам Господь Бог, с словом «Эй»: ей верховный отец (Эй, Бог), иже есть на небеси (сущий на небеси), дай мне… хлеб на сей день, я жрать хочу! И т.д. тому подобное. Что чуваши последний ум растеряли? Вопрос: кто же так учит чувашей обращаться к самому Господу Богу (без слова «господь») с словом «эй, Атте», «эй, Турă»? Это молитва не от господа и спасителя нашего Исуса Христоса, но это есть молитва от неприязни (сатаны-диявола). Ибо это сатана так тайно учит нас, что бы мы унижали и оскорбляли Отца нашего, иже есть на Небеси, и который есть сам Господь Бог вседержитель. Выбросьте эту молитву «эй, Атте» и не молитесь с словами «эй, Атте». Но решать вам каждому сам за себя, ибо написано: Каждый спасением да спасает душу свою, Иеремия, 51:45. Слово «Господь» на чувашском языке будет ««Хуçя».

О значении слова «Хуçя-Хузя», т.е. Господь читайте мою статью: Познаем значение слов Господа «Никто же не благ, токмо един Бог» (Мтф, 19:17) http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/poznaem-znachenie-slov-gospoda-nikto-zhe.html

В продолжение этой статьи читайте: Что есть «хлеб насущный» или «хлеб настающего дня» из молитвы «Отче наш»? Познаем породу (природу) души человека http://efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/chto-est-hleb-nasuschnyi-ili-hleb-nastay.html

Конец статьи

Источник: http://www.efremov-pv.ru/blogs/o-hristianstve/perevod-molitvy-otche-nash-na-chuvashski.html

Ссылка на основную публикацию